J.K. Rowling non capisce la copertina italiana di Harry Potter e la Pietra Filosofale
La copertina italiana di Harry Potter e la Pietra Filosofale è sempre stata un mistero per J.K. Rowling: “Non la…
La copertina italiana di Harry Potter e la Pietra Filosofale è sempre stata un mistero per J.K. Rowling: “Non la capisco, ma l’adoro”
Su Twitter a J.K. Rowling è stato chiesto se possiede almeno una copia di Harry Potter e la Pietra Filosofale in ogni lingua in cui è stato tradotto. Sono circa settanta infatti le traduzioni esistenti della saga del maghetto inglese. L’autrice ha rivelato che sì, ne possiede almeno una in ogni lingua nel suo ufficio. In più, a un fan che le ha mostrato la sua copia italiana, J.K. Rowling ha risposto facendosi domande sulla misteriosa copertina.
Entra nel nostro gruppo WhatsApp per esser sempre aggiornato su serie tv e cinema“Ho sempre amato questa copertina, perché è così strana. Perché Harry ha un cappello a forma di topo? Perché c’è un topo gigante con una sciarpa? Non ho mai incontrato l’illustratrice per cui non lo so”.
La copertina in questione è quella della prima edizione di Harry Potter, illustrata da Serena Riglietti, che ha curato tutti i primi volumi della saga. Nonostante non abbia mai rilasciato il suo punto di vista riguardo l’illustrazione, ci sono diversi fan che su Twitter hanno voluto spiegare il significato. Molti di questi hanno spiegato di aver incontrato Serena, e di averle fatto la fatidica domanda.
Ma in molti potrebbero non sapere che questa versione di Harry Potter e la Pietra Filosofale non è esattamente la prima, in quanto la vera primissima stampa è stata velocemente tolta dal commercio a causa di due errori. Il primo è quello che la Salani ha erroneamente incluso il nome intero di J.K. Rowling in copertina, Joanne K., invece che J.K.. La volontà dell’autrice era proprio quella che non si sapesse che dietro la storia di Harry Potter ci fosse una donna, e questa edizione mandò a monte i suoi piani. Il secondo errore fu quello di disegnare Harry senza occhiali, un simbolo iconico del suo personaggio. La versione incriminata è al momento introvabile, oppure rivenduta su piattaforme online a prezzi esorbitanti. Di seguito potete vedere com’era fatta.
Ecco quale sarebbe l’interpretazione della copertina italiana di Harry Potter e la Pietra Filosofale.